ATLANTIS KL
  • Начало / Home
  • Речници /Wörterbücher
  • Граматики / Grammatiken
  • За билингвално обучение / Lehrwerke für die bilingualen Schulen
  • Учебни системи – внос от Германия/Importlehrwerke
  • За курсовете на Гьоте-институт / Lehrwerke für die Sprachkurse am Goethe-Institut Sofia
  • Изпитни материали / Prüfungsvorbereitung
  • Книжки за четене / Lektüren
  • Поредица „Вълшебната планина” / „Der Zauberberg“
    • Алекс Капю
    • Бернхард Шлинк
    • Герт Лошюц
    • Гюнтер Грас
    • Даниел Келман
    • Джаки Томе
    • Зилке Шойерман
    • Кристоф Магнусон
    • Кристоф Рансмайр
    • Кристоф Хайн
    • Луц Зайлер
    • Мартин Зутер
    • Мирко Боне
    • Норберт Гщрайн
    • Петер Щам
    • Ралф Ротман
    • Рафик Шами
    • Роберт Зееталер
    • Роберт Музил
    • Сибиле Левичаров
    • Симон Урбан
    • Тимур Вермеш
    • Томас Бернхард
    • Уве Телкамп
    • Уве Тим
    • Урс Фас
    • Франц Кафка
    • Ханс Магнус Енценсбергер
    • Ханс-Улрих Трайхел
    • Юли Це
    • Юлия Франк
  • Събития / Ereignisse
  • За нас/ Über uns
  • Контакт/ Kontakt
Всичко за немския език и немската литература

Зилке Шойерман / silke scheuermann

Зилке Шойерман е родена през 1973 год. в Карлсруе, живее във Франкфурт. Завършила е театрознание и литературознание във Франкфурт със специализации в Лайпциг и Париж. Носителка на редица литературни награди, най-значимите от тях са на името на Херман Хесе и Гримелсхаузен. Литературният й дебют е през 2001 със стихосбирката „Денят, в който чайките пеят двугласно”, следва сборник разкази „Богати момичета” /2005/. Дебютният й роман „Часът между деня и нощта” /2007/ предизвиква възторга на немскоезичната литературна критика.  

Пърформанс в Шанхай (Shanghai Performance)

Picture
Превод: Ива Иванова
268 страници
Цена: 15,90 лв.

Прочутата художничка Маргот Уинкрафт, царицата на пърформанса, работи с модели от цял свят. Един ден тя изненадващо се отзовава на поканата на неизвестна шанхайска галерия. Асистентката й Луиза се отнася с недоверие към проекта – за нея Китай не може да бъде сериозeн пазар за изкуство, а в младата галеристка, която организира изявите на Маргот, вижда своя конкурентка. На всичко отгоре един приятел току-що й е обърнал гръб, като причина за това е самата тя и фриволният й начин на живот. Извадена от обичайните си релси, тя така и не проумява кое кара Маргот да се държи все по-странно в мегаполиса Шанхай…

 „Пърформанс в Шанхай“ е остроумен роман за привидността и същността, за изкуството и идентичността на твореца, за едно общество, което външно се прехласва по нетрадиционното, но въпреки това неотклонно следва своите утвърдени закони. Зилке Шойерман разсъждава върху ролята на жената в условията на глобализация и разказва извънредно увлекателно за „вечната трагедия на вината“.

»Завладяващо изображение на нравите в съвременното общество. Забележителна книга!«
Дойчландфунк

»Лекотата, с която пише Зилке Шойерман, е гаранция за тежест.« Заарбрюкер Цайтунг

„Увлекателен роман за културния живот и турбокапитализма в Китай”  Ди литерарише велт

»Книга за сенчестата страна на красивата привидност, която е и роман за изкуството, и любовен роман, и роман за еманципацията, и увлекателен пътеводител из лъскавите места и потайностите на турбокапиталистическия Шанхай.«  Зюддойче Цайтунг


Часът между деня и нощта  (Die Stunde zwischen Hund und Wolf)

Picture
Превод: Любомир Илиев

Две сестри отново се срещат след години на раздяла. Своенравната художничка Инес има нужда от помощ, но се сблъсква с хлад, враждебност и отчуждение. Сестра й – журналистка, завърнала се наскоро от Рим в родния Франкфурт - напълно съзнателно не желае да влиза в ролята на вечно помагащата. Но макар да иска да загърби завинаги този свят на объркани емоции, той я привлича.  Мимолетната й връзка с Кай, приятеля на Инес, я пренася в един вид хипнотично състояние на блаженство, което води до нещо неочаквано и за самата нея: тя наново намира пътя към сестра си...

Това обаче не е историята на един любовен триъгълник, а съвременна история, в която действащите лица се лутат между скандали и катастрофи, но не спират да търсят собственото си Аз.

----------
„С невероятното си дарование Зилке Шойерман заема челно място сред най-големите надежди на немската литература“ - „Литерарише велт“

„Тази интелигентно написана книга възхищава с безукорното изобразяване на едно общество, което претендира да е издигнато над дребнотемието, но търпи пълен провал именно в превъзмогването на най-обикновените житейски проблеми.“ - „Франкфуртер Рундшау“

„Авторката прекрасно е уловила подмолните течения в съвременния живот. Необикновено многопластовият й дебютен роман, заслужава не само най-висока оценка, но и съдържа ярки обещания за бъдещето.“ - „Друкфриш“, АРД

Powered by Create your own unique website with customizable templates.