ATLANTIS KL
  • Начало / Home
  • Речници /Wörterbücher
  • Граматики / Grammatiken
  • За билингвално обучение / Lehrwerke für die bilingualen Schulen
  • Учебни системи – внос от Германия/Importlehrwerke
  • За курсовете на Гьоте-институт / Lehrwerke für die Sprachkurse am Goethe-Institut Sofia
  • Изпитни материали / Prüfungsvorbereitung
  • Книжки за четене / Lektüren
  • Поредица „Вълшебната планина” / „Der Zauberberg“
    • Алекс Капю
    • Бернхард Шлинк
    • Герт Лошюц
    • Гюнтер Грас
    • Даниел Келман
    • Джаки Томе
    • Зилке Шойерман
    • Кристоф Магнусон
    • Кристоф Рансмайр
    • Кристоф Хайн
    • Луц Зайлер
    • Мартин Зутер
    • Мирко Боне
    • Норберт Гщрайн
    • Петер Щам
    • Ралф Ротман
    • Рафик Шами
    • Роберт Зееталер
    • Роберт Музил
    • Сибиле Левичаров
    • Симон Урбан
    • Тимур Вермеш
    • Томас Бернхард
    • Уве Телкамп
    • Уве Тим
    • Урс Фас
    • Франц Кафка
    • Ханс Магнус Енценсбергер
    • Ханс-Улрих Трайхел
    • Юли Це
    • Юлия Франк
  • Събития / Ereignisse
  • За нас/ Über uns
  • Контакт/ Kontakt
  • ПОРЪЧКИ
Всичко за немския език и немската литература

юлия франк / julia franck

Вещица по пладне (Die Mittagsfrau)

Picture
Превод: Любомир Илиев
390 стр.
Цена 14,90 лв

1945 година. Войната току-що е приключила. Една майка оставя сина си на перона на гарата с обещанието, че веднага ще се върне. Детето е на седем години и чака напразно. Чака през целия си живот...

Изоставеното дете е бащата на Юлия Франк, чийто роман заслужи Германската литературна награда за 2007 год. Невероятната, граничеща с абсурда история не й дава мира. И тя се втурва назад във времето. Какво подтиква една майка към подобна постъпка?

Стари снимки, писма, документи подхранват въображението на авторката. Идилично детство  в навечерието на Първата световна война, разгулният живот на Берлин през 20-те на миналия век, романтична любов, брак по принуда... Постепенно пред нас оживява картината на времето и образа на една необикновена жена.

Proudly powered by Weebly