юлия франк / julia franck
Вещица по пладне (Die Mittagsfrau)

Превод: Любомир Илиев
390 стр.
Цена 14,90 лв
1945 година. Войната току-що е приключила. Една майка оставя сина си на перона на гарата с обещанието, че веднага ще се върне. Детето е на седем години и чака напразно. Чака през целия си живот...
Изоставеното дете е бащата на Юлия Франк, чийто роман заслужи Германската литературна награда за 2007 год. Невероятната, граничеща с абсурда история не й дава мира. И тя се втурва назад във времето. Какво подтиква една майка към подобна постъпка?
Стари снимки, писма, документи подхранват въображението на авторката. Идилично детство в навечерието на Първата световна война, разгулният живот на Берлин през 20-те на миналия век, романтична любов, брак по принуда... Постепенно пред нас оживява картината на времето и образа на една необикновена жена.
390 стр.
Цена 14,90 лв
1945 година. Войната току-що е приключила. Една майка оставя сина си на перона на гарата с обещанието, че веднага ще се върне. Детето е на седем години и чака напразно. Чака през целия си живот...
Изоставеното дете е бащата на Юлия Франк, чийто роман заслужи Германската литературна награда за 2007 год. Невероятната, граничеща с абсурда история не й дава мира. И тя се втурва назад във времето. Какво подтиква една майка към подобна постъпка?
Стари снимки, писма, документи подхранват въображението на авторката. Идилично детство в навечерието на Първата световна война, разгулният живот на Берлин през 20-те на миналия век, романтична любов, брак по принуда... Постепенно пред нас оживява картината на времето и образа на една необикновена жена.